Sunday, May 1, 2011

Las fotos de mi viaje a Mexico!

En Guanajuato. Me encantan todas las casas de colores.



El hijo de mi casa en Mexico.




Esta foto fue de Puerto Vallarta antes de caminando y volando en las montañas



Esta foto fue en Zacatecas. Es todo de nuestro grupo de la universidad.











Tengo algunas fotos de mi familia en Mexico: La hija va a su primera comunión.











Thursday, April 28, 2011

Los Hijos de Pinochet

Miré un documental de Pinochet y hay mis comentarios


Los hijos de Pinochet son jóvenes chilenos bajo la dictadura de Pinochet.
Empezó el 11 de septiembre 1973 con la detención y juicio de Pinochet para ser el golpe militar en Chile.
Los tres en el documento eran niños cuando Pinochet fue el poder.
Sufrieron la dictadura y algunos de sus padres fueron matados.
Para su edad, recuerdan el miedo y el dolor que tienen todos los días durante el reino de Pinochet.
Había una resistencia de tratamientos para justificar las muertes que hizo Pinochet.
Muchos jóvenes solo tenían 14 hasta 18 anos.
Después de unos anos, ellos empezaron a pelear en contra del régimen por la noche en las calles.
Actúan como lideres para otros estudiantes de su edad e hicieron protestos juntos.
Con otros jóvenes chilenos, comparten un movimiento social en contra del dictador.
Todos estaban enojados hacia Pinochet para lo que hizo a sus padres.
Finalmente, arrestan Pinochet y el país puede respirar y tratar de ser normal de nuevo.
Mucha gente no quería que quedar en Chile después porque tenía una oportunidad de salir y empezar de nuevo.

Tuesday, April 26, 2011

La memoria de los personajes de los cuentos chilenos

Escribí un ensayo de comparar y contrastar de los cortos cuentos chilenos. Hay el ensayo informativo:

Los cuentos chilenos que escogí para comparar son: Asuntos de la Distancia por Sonia González, Puntocruz por Ana María del Río, Patria Oscura por Virginia Vidal y Uppercut por Poli Délano. Los cuatro cuentos muestran experiencias personales de los protagonistas, cómo actúan en las situaciones diferentes y por eso pueden ser comparados en algunos términos. Los autores vienen de experiencias diferentes pero viven con la pasión intensiva su nacionalidad chilena y pertenecen a la misma generación de escritores.
Primero, en Asuntos de la Distancia hay una repetición de la palabra “parece,” en que crea un efecto de estar allí pero de afuera. Los usos de “parece,” pueden encontrarse en la primera parte: “Parece que te estoy viendo sentado en el comedor con las otras mujeres del pueblo. Y parece que las escucho comentar las cosas de la época en que me vine; las mismas cosas de una a otra boca (González, 99).”Muestra las memorias que tiene la protagonista sobre su madre. En la distancia de su vida ella podía pensar sobre los asuntos en su propia conciencia. Usando estas expresiones, ella podía hablar de sus emociones sin quedarse las emociones para sí.
La memoria y los pensamientos que la hija tiene de su madre pueden compararse con las que tiene Toni en Uppercut. Toni es el protagonista y tuvo un accidente en una competición con otro boxeador. Durante el coma en que residía Toni, estaba pensando sobre su vida y como ocurrió el accidente de box. Sus pensamientos están en itálicas en el cuento, “Toni Lopez: vena de campeón- nortino López pega fuerte- con uppercut noquea Toni López (Délano, 80).” Toni pensaba sobre la competición constantemente para encontrar lo que hizo mal. También el loro de Toni cantaba una canción a él. El loro quiere que Toni cante la canción como así, “Canta, canta, canta el zorzal, en primavera, sobre la higuera, canta, canta, canta el zorzal (Délano, 81).”
Usando las memorias personales cambia lo que ocurre en los cuentos con la vida real. Usando las percepciones de la protagonista en Asuntos de la Distancia muestra la soledad que ella tiene. Constantemente, ella hablaba y pensaba en las memorias de su madre que influyen en las acciones del presente. Por ejemplo tenía una reflexión en que muestra la soledad que se siente con los pensamientos de su madre:“Cosas que pienso ahora y otras veces que me acuerdo de ti porque la soledad viene de la ilusión de cualquier ausente de la llena. Y cualquier ausente ahora eres tú que no entendías que me viniera tan sola para acá, eso porque ignorabas las cosas que andaban diciendo en el pueblo de mi, cosas, cosas de mi (Sonia González, 101).” Los pensamientos del pasado actúan como una escena retrospectiva para los lectores que no tienen la información de su madre antes de leer el cuento y ofrece una vista de las acciones.
En adición los recuerdos de su mente que tenía Toni en Uppercut cambiaron el flujo del cuento. A los lectores, las escenas retrospectivas les dan la información necesaria por la razón de estar en un coma. Los lectores pueden ver en su mente la frustración de él como: “Si trato, si trato, estoy tratando, pero no puedo. Ni aunque cierre los ojos y cuento loros pasando por el aro (Délano, 81).” Él tenía conversaciones con el doctor en su mente sobre la condición que residía después de despertarle. Estas conversaciones se añaden suspenso al fin sobre Toni cambiará su vida positivamente.
Toni vivía con la fama de ser un boxeador imparable. Sus fans notaban como vestía y aparecía por eso tenía la conciencia popular. Él siempre usaba su popularidad como una ventaja, “El Toni es cuidadoso y le gusta andar trayendo siempre una apariencia impecable. En esas condiciones cualquiera se ofusca si le pisan un zapato que parece espejo (Délano, 84).” El mejor amigo de Toni, Rodolfo, tenía que hablar con él en una manera para que pueda aprender la diferencia entre un fan y un amigo. Rodolfo explicaba la diferencia así, “Mira, Toni-dije con serenidad y determinación-, a mí nadie me habla así. Acuérdate de que soy tu amigo y no tu empleado (Délano, 84).” La creencia de Toni desarrollo a un absurdo para los que estaban juntos a él como su novia y su mejor amigo.
El tipo de cuento de Uppercut puede compararse con Patria Oscura por la razón que los dos narran un relato realista. Los personajes actúan de una manera que es real al tiempo del cuento. Por ejemplo en Patria Oscura hay una referencia a la escuela así, “Esta mañana la fui a buscar al kindergarten y la madre de otra niñita se puso a alabar su cara morena, sus ojitos achinados (Vidal, 137).” La referencia les muestra a los lectores que la escuela pública es aparente en la vida. La narradora también habla sobre el pasado de su vida como hace la narradora en el cuento Asuntos de la Distancia.
En Puntocruz el narrador usa algo diferente para grabar la atención de los lectores sin usando el pasado, usando hipérboles para describir algo absurdo. Un ejemplo es: “Los bordados eran mirados casi como la única manera de saber las cosas que pasaban en este mundo (Rio, 22).” El uso de hipérboles da atención a la obra de esta autora. También crea más significado e ilusión a los que lean el cuento. En Asuntos de la Distancia hay ilusiones en que relate con la vida actual así, “Después aparece el león rugiendo y ya está, por fin comienza este viernes en que busco en las imágenes ese signo que tarda pero tiene que venir (González, 102).” La ilusión que está creada en esta escena refiere a las emociones que tienen los personajes al fin de la semana.
Todos los autores muestran el esfuerzo de literatura en lo que muestran a los lectores. Hay una diferencia en que el lector puede ver la cultura chilena en cada cuento. La cultura es evidente en cómo forman las emociones en palabras de las autoras. Según estas obras, la cultura chilena sigue viviendo.


Bibliografía
Délano, Poli. “Uppercut.” Cuentos Chilenos: Una Antología. Páginas 75-88. 2006. Madrid, España.
González, Sonia. “Asuntos de la Distancia.” Cuentos Chilenos: Una Antología. Páginas 99-103. 2006. Madrid España.
Rio, Ana María del. “Puntocruz.” Cuentos Chilenos: Una Antología. Páginas 11-26. 2006. Madrid, España.
Vidal, Virginia. “Patria Oscura.” Cuentos Chilenos: Una Antología. Páginas 137-148. 2006. Madrid, España.

Guia de "El cartero de Neruda" por Antonio Skarmeta



Escribí una guía para la novela “El cartero de Neruda” que describe las acciones, los pensamientos, los eventos políticos, los eventos chilenos etcétera con citas. Hay mi guía:



I- Biografía del autor- Nació el 7 de noviembre 1940 en Antofagasta, Chile. Este libro (1985) ha recibido muchos premios y ha traducido en casi treinta lenguas. Estudiaba filosofía y literatura en Chile y Columbia University en Nueva York. También fue un guionista y director de cine y teatro así como profesor invitado de diversas universidades norteamericanas y Europeas.

II- Análisis de la novela:
· Función del “Prólogo”: explicar la información que brinda el autor en el prólogo de la novela. La dedicatoria: explicar quién era Matilde Urrutia.
-Explica las razones de escribir esta novela. “Primera, la novela que el lector tiene en su mano no es la que quise escribir en isla Negra ni ninguna otra que hubiera comenzado en aquella época, sino un producto lateral de mi fracasado asalto periodístico a Neruda (pág., 11).”
Matilde Urrutia fue la amante de Neruda y la tercera esposa. Ella fue su inspiración de escribir.
· Los personajes: describir los personajes de la novela: rasgos fundamentales, historia de cada personajes.
· Mario Jiménez- el joven cartero, no quería seguir el trabajo de su padre.
· Pablo Neruda- el poeta, vivía en exilo, fue la única persona que podía leer y escribir en toda la isla por eso fue la única persona que recibía cartas diaria. Está esperando por la decisión si ganara el premio nobel de literatura. Actúa como un maestro al Mario, quien es su cartero.
· José Jiménez- el padre de Mario, un pescador, quiere que su hijo trabaje como un pescador también.
· Don Cosme- el viejo funcionario, telegrafista y el jefe de Mario.
· Beatriz González-la chica que Mario le gusta.
· Rosa-dueño del bar, quien no le gusta Mario. La madre de Beatriz.
· Pablo Neftalí Jiménez González- Hijo de Mario y Beatríz
·
· Relación con la ‘historia real’ de Chile. Relación del cartero con Pablo Neruda: cómo se va tejiendo la amistad entre ambos. [citas]

-Mario quería el autógrafo de Neruda algún día para ser su cartero. Quería el autógrafo a decir: “Mario Jiménez S. A mi entrañable amigo Mario Jiménez, Cordialmente, Pablo Neruda (pág., 19).
-“El cartero Mario Jiménez tomo literalmente las palabras del poeta, e hizo la huta hasta la caleta escrutando los vaivenes del océano (pág., 29).”
“Toma, muchacho. Para que escribas tus poemas. Lento y deliciosamente, el rubor se fue borrando de su piel como si una fresca ola hubiera llegado a salvarlo y la brisa lo secara, y la vida fuera, sino bella, al menos tolerable (pág., 47).”
Le dio una cosa para escribir sus poemas. Algo que refiere a su amistad.
“Correo de Pablo Neruda para Mario Jiménez-alzando en una mano un paquete con no tantas estampillas como un pasaporte chileno, pero más cintas que un árbol de pascua, y en la otra una pulcra carta, el cartero floto sobre la arena y le arrebato ambos objetos (pág., 90).”
“Sé que esta es la primera carta que recibes en tu vida, Mario, y por lo menos tenía que venir dentro de un sobre; si no, no vale (pág., 91).”
“Un Premio Nobel para Chile, aunque fuera de Literatura, arengo el Rodríguez a los veraneantes, es una gloria para Chile y un triunfo para el presidente Allende (pág., 109).”
“El día 18 de septiembre de 1973, La Quinta Rueda publicaría con motivo del aniversario de la independencia de Chile una edición especial, en cuyas páginas centrales y en robustos letras de titulares se incluiría el poema premiado (Pág., 122).” Lo real.
“Una semana antes de la tensa fecha, Mario Jiménez soñó que Retrato a lápiz de Pablo Neftalí Jiménez González ganaba el cetro, y que Pablo Neruda en persona le extendía la flor natural y el cheque (pág., 122).” Lo invención
“El retrato de Salvador Allende podía permanecer porque mientras no se cambiaran las leyes de Chile seguía siendo el presidente constitucional aunque estuviera muerto, pero la confusa barba de Marx y los ojos ígneos del Che Guevara fueron descolgados y hundidos en la bolsa (pág., 124).”

Elementos biográficos de Pablo Neruda que se mencionan en la novela: sus libros, datos importantes de su vida [citas]. Cómo se relaciona lo ‘real’ y lo ‘ficcional’, la ‘historia’ y la ‘invención’. [citas]

-“A partir de ese momento, y hasta el final del día, el cartero cargaba las Odas elementales con la esperanza de reunir algún día coraje (pág., 10).” Real

-“Y para el mes próximo le tengo El tercer libro de las odas (pág., 19).” Real
-“Esta conducta inédita, incompatible con la serenidad y discreción del vate, alentó en el cartero el inicio de un interrogatorio, y por que no decirlo, de una amistad (pág., 21).” Ficcional amistad
-“Y a propósito, recuerdo mi Oda al gato. Aun pienso que hay tres imágenes rescatables. El gato como mínimo tigre de salón, como la policía secreta de las habitaciones, y como el sultán de las tejas eróticas (pág., 62).” Real
-“Hijo, yo soy poeta nada más. No domino el eximo arte de destripar suegras (pág., 63).” Real que él es poeta, ficción que él fue nada más que un poeta.
-“Allende me acaba de nombrar embajador en Paris (pág., 82).” Evento real
-“Ser embajador en Francia es algo nuevo e incomodo para mí. Pero entraña un desafío (pág., 91).”
-“De todas maneras, como señal de gratitud por su hermosa carta y su regalo, le dedico este poema que escribí para usted, inspirado en sus odas, y que se llama-no se me ocurrió un titulo más corto- Oda de la nieve sobre Neruda en Paris (pág., 105).”
- …”Que aquella noche mostrarían las imágenes de Pablo Neruda en Estocolmo, agradeciendo el Premio Nobel de Literatura (pág., 108).” Real

Función de la poesía: Neruda maestro de Mario: ¿qué le enseña? [citas]

Le enseña sobre poesía y como se forman las metáforas. Le enseña que no solo puede escribir quedarse sentado, tiene que caminar y pensar.
-Mario Jiménez, aparte de Odas elementales tengo libros mucho mejores. Es indigno que me sometas a todo tipo de comparaciones y metáforas (pag, 23).”
Y para pensar te quedas sentado? Si quieres ser poeta, comienza por pensar caminando (pág., 25).”
Empieza de escribir sus propias metáforas: “mas forme que bailar con la hermana, más aburrido que domingo sin futbol y tan entretenido como carrera de caracoles (pág., 31).”
-“Mario Jiménez, esta conversación es más larga que el tren de carga. Hasta luego (pág., 72).”
-“En que falta algo. Cuando a mí me enseñaron a escribir cartas en el colegio, me dijeron que siempre había que poner al final PD y después agregar alguna otra cosa que no se había dicho en la carta. Estoy seguro de que don Pablo se olvidó de algo (pág., 93).”


· Los nombres de los personajes: el nombre de Beatriz, referencias literarias. Buscar la relación de Beatriz con otra ‘Beatriz’ en una obra muy importante de la historia literaria universal. [citas]

“Hubo una vez un poeta que se enamoro de una tal Beatriz. Las Beatrices producen amores inconmensurables (pág. 35).”
-Eso es una referencia a una obra La Divina Comedia por el poeta famosa Dante Alighieri.
La madre de Beatriz no permite que Beatriz vea al Mario nada mas por los metáforas: “Desde hace algunos meses merodea mi hostería ese tal Mario Jiménez. Este señor se ha insolentado con mi hija de penas dieciséis años. -¿Que le ha dicho? La viuda escupió entre los dientes: -Metáforas (pág., 67).”


Referencias culturales: música, cine, literatura [citas]

-“Ningún maestro del cine policial, habría puesto al cartero en semejante suspenso (pág., 62).”
-“Según tu lógica, a Shakespeare habría que meterlo preso por el asesinato del padre de Hamlet. Si el pobre Shakespeare no hubiera escrito la tragedia, seguro que al padre no le pasaba nada (pág., 64).”
-“Junto a estas palabras, la música de Mister Postman a cargo de los Beatles se expandió por la sala desestabilizando de las botellas…(pág., 66).”
-“Galopar al caballo azul, y pitear la larga y vetusta locomotora arrancada de un poema de Whitman (pág., 66).”
-“Encogido, arriesgo una glosa sin la prestancia de esos abogados, que, como Charles Laughton, convencían hasta al muerto que aún no era cadáver (pág., 69).” Real, él fue un director, actor, productor y escritor de filmes.
-“Por mucho menos que eso, a François Villon lo colgaron de un árbol y la sangre le brotaba como rosas del cuello (pág., 70).” Real, él fue un poeta francés que escribió poemas oscuros cuando estaba en la cárcel.
-“El padre de Mario, no obstante, se las amañó para infiltrar en el tocadiscos Un vals para Jazmín de Tito Fernández el Temucano, mediante el cual echó un recio lagrimón evocando a su difunta esposa (pág., 82).”
-“Los esfuerzos del cartero tendientes a conseguir que Neruda danzara una vez mas Wait a minute, Mr. Postman por los Beatles, fracasaron (pág., 83).”
-“Dijo, tomándose su vaso de vino, y luciendo el mismo entusiasmo con que Sócrates bebió la cicuta (pág., 85).”
-“Yo provisto de una melena a lo Paul MacCartney (pág., 109).”
-“Sombreados por el árbol, y con un autocontrol aprendido en los films de George Raft, Mario soltó el codo del compañero Rodríguez (pág., 110).”


· Referencias históricas y políticas [citas]

“Me ofrecen ser candidato a la Presidencia de la Republica! (pág., 39).”

“Es candidato a la presidencia de la republica, a lo mejor le dan el Premio Nobel, y usted le va a ir a conventillera por un par de metáforas (pág., 55).”
-“Solo que ahora, el vehículo venia forrado en carteles de un hombre con rostro de padre severo, pero con tierno y noble pecho de palomo. Debajo de cada uno de ellos, decía su nombre: Salvador Allende (pág., 60).”
-“Allende surgió como candidato único de todas las fuerzas de la Unidad Popular. Previa aceptación de mi partido, presente rápidamente la renuncia a mi candidatura (pág., 61).”
-“Aunque no hubiera votado por usted, no votaré por Allende en las próximas elecciones (pág., 63).”
-“La noche del cuatro de septiembre, una noticia mareadora giro por el mundo: Salvador Allende había ganado las elecciones en Chile, como el primer marxista votado democráticamente (pág., 75).”
-“En la noche de ese jueves de octubre, hizo su aparición en la pantalla el diputado Labbé en su calidad de miembro de la unión de transportistas, para anunciar que estos habían comenzado una huelga indefinida con dos propósitos: que el presidente les diera tarifas especiales para adquirir sus repuestos, y ya que estábamos, que el presidente renunciara (pág., 101-102).”

· Referencias a la cultura de masas [tv, radio, etc] [citas]

-“Pedaleo furioso su bicicleta hasta San Antonio, consumió una comedia de Rock Hudson y Doris Day en el rotativo (pág., 84).” Actores comedias de tv y películas.
-“Hasta que termino alzando con la ternura de una partera una japonesísima grabadora de micrófono incorporado (pág., 93).”
-“Así que, cuando Televisión Nacional anuncio al mediodía que aquella noche mostrarían las imágenes de Pablo Neruda en Estocolmo, agradeciendo el Premio Nobel de Literatura, tuvo que agenciarse prestamos da que habría de recordar la región (pág., 108).”
-“En el asiento delantero del Ford 40 venían el telegrafista (pág., 108).”

· Cómo se construye la historia de amor [citas]

-“Lo que me duele es no poder verla a ella-prosiguió absorto el cartero-. Sus labios de cereza y sus ojos lentos y enlutados, como si se los hubieran hecho la misma noche (pág., 71).”
-“Hijo, si sigues padeciendo por la señorita González, de aquí a un mes no tendrás fuelle ni para apagar las velitas de tu torta de cumpleaños (pág., 71).”
-“A su vez, Mario pudo identificar, convocando la misma emoción de entonces, la precisa minifalda y la estrecha blusa de aquel primer encuentro junto a la mesa del futbolito (pág., 76).”
-El acto de sexo (pág., 78-79).”
-“Mario Jiménez se hizo presente en la hostería a pedir la mano de la muchacha con la honda convicción de que su idilio seria tronchado por un escopetazo de la viuda que le volaría tanto la florida lengua cuanto los íntimos sesos (pág., 81).”

· Función de la ‘grabación’ de la naturaleza y de los sonidos. [citas]

-“Lástima no tener un trió de guitarristas para que te hagan, tu-ru-ru-ru. (pág., 71).” El sonido de guitarristas
-“Ya te sale un sonido asmático como de sirena de un barco fantasma (pág., 71).” El sonido de suspirar por Beatriz.
-“Mi salud no anda bien. Me falta el mar. Me faltan los pájaros. Mándame los sonidos de mi casa. Entra hasta el jardín y deja sonar las campanas…Y ándate hasta las rocas, y grábame la reventazón de las olas. Y si oyes gaviotas, grábalas. Y si oyes el silencio de las estrellas siderales, grábalo (pág., 95).” Describe cuando Pablo estaba en Paris como un embajador y extrañaba los sonidos de la isla Negro y sus amigos allí.
-“…y de cada emisora resonó la misma música marcial, con sus timbales, clarines, tubas y cornos licuados por los pequeños parlantes (pág., 122).”

· El lenguaje: uso del francés, uso de formas coloquiales (cómo habla la gente), ‘chilenismos’ , otros usos [citas]

-“Mijo (pág., 21).”
-“Pu (pág., 23).”
-“Taca-faca (pág., 30).”
-“Y lo más grave, don Pablo, es que las metáforas para seducir a mi niñita las ha copiado descaradamente de sus libros (pág., 68).” El uso de diminutivos
-“Un día en que Mario preparaba una ensalada a la chilena digitando el puñal en un tomate, como un bailarín de la oda de Neruda (pág., 86).”
-“Y para que conozcas algo de la música de Francia, te mando una grabación del año 38 que encontré entumida en la tienda de discos usados del Barrio Latino…Se llama J’attendrai, la canta Rina Ketty, y la letra dice: (pág., 95).”
-“i Concha de tu madre! (pág., 100).” Como habla la gente informalmente.
-“Danton, Robespierre, Charles de Gaulle, Jean Paul Belmondo, Charles Aznavour, Brigitte Bardot, Silvie Varton, Adamo, fueron tijereteados sin clemencia por Mario Jiménez, de manuales de historia francesa o revistas ilustradas (pág., 103).”
-“El cartero fue llevado hasta el espejo, y, al comprobar que su única indumentaria era el bolsón reglamentario que en su actual posición apenas cubria una nalga, le dijo a su propio imagen: Tu es fou, petit! (pág., 118).”
-“Estaba claro que primero le preguntaría- noblesse oblige- por su embajada en Paris (pág., 119).”
-“Échate el pollo, cabrito (pág., 124).” El uso de diminutivos


· Función del “Epílogo”: información que ofrece al lector.
El epílogo del cuento es importante porque habla de la reunión de
Mario con el editor de la revista que publicó su dibujo a lápiz de su hijo.
Al final del cuento, Mario trata de decidir qué presentar
a la revista para su publicación. Él decidió que no va a presentar su
poema que escribió a Neruda pero va a presentar el dibujo de su hijo en su
lugar. El epilogo es una reflexión de Mario después de la muerte de Pablo Neruda. Le pregunta el editor si se acuerda la publicación del dibujo, y
el editor le dice que no. Al ese momento, Mario se da cuenta que debería
haber seguido su verdadera pasión por la poesía en lugar de trabajar
por su suegra, la madre de Beatriz. Se da cuenta que su vida hubiera sido más rico y más satisfactorio si queda escribiendo poesía, es lo que querría Neruda a pesar de que no estaba viviendo en ese momento en el desenlace del cuento.

· Tipología de la novela: policial, romántica, psicológica, de aventuras, etc.
· Ficción realística con romántica por el amor de Mario, Beatriz. El podía tenerla en el principio por lo la demanda de Beatriz. Expresaba el amor con metáforas y poemas que le ensena por Pablo Neruda no podía expresar el amor con sus propias palabras.

III - Otros comentarios:

Opinión personal respecto a la novela. Te gustó o no te gustó. Justifica tu respuesta: ¿por qué?


Me gusta la novela en general. Fue fácil a leerla y entiendo mucha de la historia. Fueron pocas veces en que tenía que buscar en el diccionario una palabra desconocida. El tema fue interesante con la amistad entre un joven y un poeta famosa que he aprendido sobre. El tema de la novela puede ser real con la vida de Neruda. La interacción puede ser real en la vida pero con alguna persona que vea a Neruda cada día. Como actúa Mario Jiménez era cómico, no sabía nada de poesía antes de conocer a Neruda.
También me gusta como la gente de Chile habla. En estas partes, podía entender que la gente está hablando con los diminutivos y propias palabras. Esta lengua muestra la vida real de la gente chilena.
El amor entre Mario y Beatriz fue interesante leer como se forma las palabras de hablar con ella y las acciones. Muestra como el amor es parte de la vida real y los problemas que encuentran con el amor también son aparentes. Sería dar este libro una buena recomendación a los lectores españoles.

Monday, April 25, 2011

Susurrador de poemas chilenas

Para nuestra clase, construimos y decoremos los tubos para susurrar los poemas chilenas en las orejas de otros estudiantes de Español a nuestra universidad. Hay fotos para mostrar el evento:

























Acciones morales de "La muerte y la doncella"



Escribí un ensayo sobre las acciones morales en la novela “La muerte y la doncella,” que captura y analiza las acciones de la novela. Hay el ensayo:



Durante la mayor parte del libro, La Muerte y la Doncella, Paulina Salas vivió su vida con un secreto que le daba vergüenza decir. Durante quince años supo que había algo más en su mente que no podía olvidarse, algo moralmente malo le había sucedido a ella y pensó alguna vez que al no hablar de que se fuera. Dentro de su matrimonio, esta parte de su pasado que nunca fue discutido, parece casi como si estuviera viviendo una mentira, una mentira moral porque el torturador nunca la había castigado. Su esposo no tenía ni idea del pasado que llevaba todos los días. Es sólo después de un encuentro al azar con el torturador que Gerardo Escobar se da cuenta de lo que su esposa ha estado escondiendo en su conciencia después de todos estos años.
Una vez que Gerardo se entera de que su esposa ha sido violada por un hombre que tuvo un encuentro con él no sabe cómo controlar la situación. Él es un abogado y por eso tiene la obligación legal de llevarlo ante un juez y lo puso en la cárcel, pero también tiene la obligación moral de llevar la paz a su esposa. Él no tenía idea de quién era este hombre, pero un día necesitaba un viaje a casa porque no funcionaba su coche. Este hombre le ofrecía un viaje a casa y Gerardo lo aceptó del hombre bueno traerlo a casa. Tan pronto como Paulina oyó la voz de este hombre, reconoció de inmediato que era su torturador y se preguntó en su mente por qué su marido está con él.
La voz de su torturador viene más cerca a su puerta porque su marido está hablando con él y Paulina no puede creer que este hombre vaya a venir a su casa. Ella empieza a confesar a su marido al día siguiente, porque no puede vivir con esta acción moral de su pasado. Confiesa como, “Puede ser un pocón, pero a mí me basta. Todos estos años no ha pasado una hora que no la escuche, acá en mi oreja, acá con su saliva en mi oreja, ¿crees que una se olvida así como así de una voz como esa (Dorfman, 37)?”
Después de oír la confesión de su esposa, él sabe que algo tiene que hacer. De una manera él tiene que creerle a su esposa en lugar a un hombre que acaba de conocer, a pesar de que está sosteniendo un revólver en la mano hacia el hombre. Ella habla a Roberto como si necesitara ayuda psiquiátrica, pero de otra manera, según la ley, Gerardo necesita oír las dos confesiones separadas para que pueda tomar una decisión que se basa en la verdad.
La vida de Roberto Mirando fue muy diferente a la vida de Paulina en que él no tenía una conciencia moral. Parece que él nunca pensaba lo que hizo a Paulina otra vez o cómo ella se sentía por el resto de su vida por esas acciones. El torturador tenía su carrera como un doctor y cada día ayudaba a la gente por eso no parece que él podía tener una conciencia culpable o eso creía. Él no puede confesar y por eso dice, “Son fantasías de una mujer enferma. Cualquier hombre que hubiese entrado por esa puerta…(Dorfman, 59).” Piensa por su carera que puede nombrar a Paulina como una mujer enferma.
Si yo fuera Paulina, hubiera hecho algo muy diferente. Gerardo describe la vida de ella así: “Durante quince años no has hecho nada con tu vida. Nada. Mírate, tenemos la oportunidad de comenzar de nuevo, de respirar (Dorfman, 52).” Creo que es increíble que pueda tener un secreto así por todos estos años. No es justo para ella y también no es justo para su torturador porque nunca recibió el castigo que merezca. Ella nunca recibe la justicia de saber lo que pasa con el torturador. Parece que causa más problemas si espera por un tiempo confesar a alguien en vez de confesar minutos después de lo ocurrido.
Hubiera notado información de dónde soy y la cara del individuo. Llamaría a la policía para confesar todo de inmediato para que no se le olvide nada. Trabajaría con la policía por incontables horas hasta que encontrara a mi torturador. No quiero vivir mi vida como Paulina, con el pensamiento que cada voz puede ser la voz de él. Ella admite que está enferma y parece que es por la violación, “Entonces estoy enferma. Pero puedo estar enferma y reconocer una voz (Dorfman, 37).” Nunca quiero estar en una situación en la que mi torturador pueda hablar con alguien que amo como Gerardo habla con Roberto.
Confesar sería difícil pero es un paso en la dirección correcta de recibir justicia. Paulina piensa en que no puede contar con alguien: “Cuando hay cosas que nunca le conté a Gerardo, ni a mi hermana, ni menos a mi mamá… mientras que a usted le puedo decir exactamente lo que me pasa, lo que me pasaba por la cabeza cuando me soltaron (Dorfman, 41).” Es cierto que ella sabe todo lo que pasó, pero no tiene la confianza de contarlo. Si se lo hubiera contado a alguien, podría perder el pasado y empezar a ser un ser humano de nuevo sin la conciencia moral en todo lo que hace.

Bibliografia
Dorfman, Ariel. La Muerte Y La Doncella. New York: Siete Cuentos Editorial, 2001. Impreso.

Guía de "La muerte y la doncella" por Ariel Dorfman

Durante leyendo “La muerte y la doncella,” construye una guía que sigue la novela. Hay mi guía:

La muerte y la doncella
Estructura de la obra:
cuántos actos: 3
escenas: 8
personajes: 3
Paulina
Gerardo
Roberto
tiempo y lugar: el presente, probablemente en Chile
Resume lo que comenta el autor respecto a la creación de la obra en el “Postfacio” (pp 86-95)
El autor cuenta la historia de donde estaba antes y durante la redacción de "La Muerte y La Doncella." Este teatro fue su inspiración para escribir la obra en particular. Explica los sentimientos del pueblo chileno durante la dictadura de Pinochet. Es luego cuando su régimen perdió el poder y el sentimiento de libertad para los chilenos cambia también. En adición habla sobre las secuelas que afectan el país hasta que hoy en día.
En el texto introductorio “Una obra teatral sobre la justicia y el perdón” por Elie Wiesel: ¿qué preguntas morales y éticas se discuten en este texto? Presta atención a las preguntas del final del texto porque de algún modo te servirán para responderlas en el trabajo de aplicación final.
Este texto se enfoque en las cuestiones de la moral y la ética. Se muestra La idea que la gente es los seres humanos a pesar de que han sufrido como grandes injusticias. Cuando la justicia se convierte en venganza esto es normal de todos los seres humanos. La línea se dibuja en mi mente es que los intereses del individuo son más importantes que los intereses de todos los seres humanos. Normalmente se hace las preguntas que toda la gente pregunta según una dictadura y la opresión de un pueblo entero por la dictadura en particular.
Primer acto [pp.1-32]
Primera escena: violencia latente.
Lee esta explicación: “Paulina esconde el revólver. Se esconde detrás de las cortinas. El auto parte y queda el escenario iluminado sólo por la luz de la luna. Entra Gerardo” (p.14) Compara este comentario con el tono íntimo y zalamero del esposo en el siguiente diálogo. Explica los diversos significados de la palabra “gata” (p. 15). Razones por las que se encuentran Gerardo y Paulina en la casa.
En esta sección, "gata" es un mote que usa Gerardo para nombrar a Paulina. Gerardo lo usa en una manera amorosa después de llamarla “amor.” Paulina actúa como si fuera luchadora y valiente. Ella es muy fuerte y parece que puede hacer todo lo que quiera en frente de alguien no va a tener miedo.
En la pág. 20 a qué se refiere Gerardo cuando dice: “No me refiero a ese tipo de gente. Nadie en el nuevo gobierno sabe. Me refiero a que no es público, como nunca hiciste… nunca hicimos una denuncia…” ¿Qué es lo que no se sabe?
Se refiere a un grupo que se llama La Comisión. Este grupo es secreto, llena de mentiras que son en contra del gobierno.
Investiga sobre la Comisión a la que se refieren en el diálogo entre Paulina y Gerardo. ¿Cuál es el objetivo de esta comisión? ¿En qué otros países hubo Comisiones parecidas? Establece relaciones con otras situaciones similares en países del Cono Sur.
Objetivo: Necesita tener la confianza y un deseo de remover la dictadura para entrar el gobierno y empezar su propio grupo.
Otros Países: Argentina tenía una dictadura en los años 1966-1973, fue antes de la Revolución Argentina
¿Comparten Paulina y Gerardo las mismas opiniones respecto a este tema?
No, él lo apoya pero ella tiene miedo de lo que puede pasar a él por el grupo.
Segunda escena [pp. 23-30]
En esta escena el diálogo está centrado en Gerardo y Roberto. Resume cuáles son los temas tratados en esta escena.
Ellos hablan de la Comisión y que el presidente está haciendo por el país en términos de sacrificios para estar feliz la gente. También hablan cómo el pasado es aparte con el presente. Durante esta conversación, Paulina se escucha y ellos no pueden verla.
Tercera escena [pp. 31-40]
Explica lo que ocurre en esta escena.
la tortura de Paulina: Paulina amordazado Roberto mientras dormía con sus propios pantalones. Ella estaba enojada por la conversación que tuvo con Gerardo, y que Gerardo puede confiar en Roberto, pero no en ella por la acción que hizo a ella. Ella no está satisfecho con su vida, porque no podía ser un médico. Dejaba de quedar en la escuela y ahora está celosa porque Roberto queda en la escuela para ser un dóctor. También hay problemas con su marido, Gerardo.
la función de la música de Schubert: La música de Schubert representa lo que pasa en la vida de Paulina. Representa lo que paso con ella en la tortura de Roberto. Representa el miedo de lo que va a pasar cuando Paulina escucha a la música.
el papel del médico en la historia: Paulina está celosa de Miranda porque nunca terminó sus estudios para ser un médico

Segundo acto [pp. 41-64]
Escoger citas que expliquen los siguientes temas:
la grabación de lo que confiesa Roberto, función de la confesión: “Algún día, mi amor, vamos a juzgar a todos estos hijos de puta. Vas a poder pasear tus ojos… por la cara de cada uno de ellos mientras escuchan tus acusaciones. Te lo juro.” (p. 49)’
¿Por qué le dice Gerardo a Paulina en p. 52> “Mírate querida, te quedaste presa de ellos… todavía estás presa en ese sótano en el que tenían…”
Él quiere que ella se libere de su historia y no ser una víctima nada más, y hace quince años y ella necesita olvidar lo que pasó y ser un ser humano de nuevo.
¿Cuáles son los temas que discuten Gerardo y Paulina en esta primera escena? (pp. 50-54).
Habla de las injusticias en la historia de Paulina, y discuten las decisiones de venganza de ella, y como ella puede tener justicia con el Comisión y comenzar de nuevo con su vida.
En la escena segunda de este acto hay una conversación entre Gerardo y Roberto: resume el contenido de dicho diálogo, qué es lo que opina y defiende cada uno.
Gerardo: cree en lo que dice Paulina, y piensa que el doctor Miranda es culpable de torturar a ella. También le dice a Roberto que él necesita a confesar para que ella pueda mover en su vida como una persona normal.
Roberto: Dice que no tiene nada que confesar, y nunca ha torturado a ninguna mujer. Piensa que Paulina está loca, por eso no puede creerla.

Tercer acto [pp. 65-85]
En este acto aparecen tres subtemas importantes
la infidelidad de G
la confesión de R.
la escena final en el teatro, la música, la presencia de R.
el éxito de la comisión por la justicia